Las 40 palabras para «nieve» en finés
¿Cuántas veces habré escuchado eso de que los Finlandeses tienen 40 palabras diferentes para la nieve?
Muchas, la mayoría – con un número de palabras todavía mayor – decía que más que los finlandeses eran los Sami (lapones), el pueblo indígena de los países nórdicos y países escandinavos.
Sin embargo aún no tenía pruebas. Hasta ahora.
¿Es cierto que hay más de 40 palabras para nieve en esquimal, lapón o finés?
Depende, depende.
Lo cierto es que el decir que las palabras para la nieve en esquimal (o Sami, en nuestro caso) sean 40 o más no es cierto: es una leyenda urbana.
Este blog tiene unos años, y siempre que me he puesto a hacer una búsqueda (lo de las 40 palabras para nieve lo oigo de vez en cuando), siempre llego a la misma conclusión: no hay ni una sola fuente en todo Internet que las nombre o liste. Hasta ahora.
Lo cierto es que en el idioma finés – que no sami – sí que hay 40 palabras para nieve.
O, al menos, si ampliamos un poco lo que nosotros en el sur entendemos por «nieve» hasta cualquier tipo de preticipitación congelada. Y por fin he encontrado un sitio que las reúnen.
La palabra para esto (aunque más grande) es «tykky», como veremos más adelante
Dicho de otra manera: no hay 40 palabras para nieve en esquimal ni en el idioma Sami, pero sí en finés… bajo la condición nombrada arriba.
Las 40 palabras para «nieve» en finés
Hay que agradecer a gn0sis, de everything2 que recopilara estas 40 palabras, acabando con el mito y estátus de leyenda urbana. Las podéis leer en ese enlace en finés con explicación en inglés. Pero, como muchas son palabras muy concretas en el idioma de Shakespeare, las podéis leer aquí abajo traducidas.
Nieve y hielo: material para muchas palabras en finés
Tal y como nos decía Natalia, curiosamente en finés no hay verbo para «nevar». Ellos le llaman «sataa lunta»: llueve nieve.
La lista de las más de 40 palabras para la nieve en finés que pone gn0sis es la siguiente.
Precipitaciones heladas que aún están cayendo
1.- lumi: nieve
2.- pyry: lluvia de nieve
3.- myräkkä: tormenta de nieve
4.- rae: granizo
5.- räntä: aguanieve
6.- tuisku: lluvia de nieve con viento fuerte
7.- laviini: pequeña avalancha
Precipitaciones heladas mezcladas con agua
8.- hyhmä: nieve flotando sobre el agua
9.- loska: nieve muy húmeda; nieve, agua y barro mezclados juntos
10.- sohjo: aguanieve; agua y nieve mezcladas
Para lo que se ve en la foto se usa la palabra 12: ahtauma.
Precipitaciones heladas sobre grandes masas de agua
11.- ahto: hielo roto y luego vuelto a helar
12.- ahtauma: formación de hielo a la deriva
13.- jää: hielo
14.- kide: hielo cristalino (cristales de hielo)
15.- kohva: hielo gris formado sobre nieve húmeda
16.- paanne: hielo en capas (normalmente las olas se chocan con el hielo y se congelan justo encima)
17.- railo: cresta de presión en el hielo
18.- röpelö: hielo que no está liso, desigual
19.- tökkö: hielo con helada en su parte superior
Este tipo de hielo que no está liso, sobre el lago de Joensuu, sería röpelö
Precipitación helada sobre el suelo
20.- iljanne: una fina capa de nieve sobre el hielo
21.- hanki: una capa uniforme de nieve en el suelo, especialmente si es suficiente para esquiar
22.- huurre: escarcha; helada granular (como lo que hay en tu congelador, que está 25 grados más caliente que Finlandia en invierno)
23.- härmä: heladas
24.- kinos: desviación de la nieve, una pila suelta de nieve, especialmente si se formó por la acción del viento
25.- kaljama: una capa gruesa de hielo en el suelo, letal en primavera
26.- kuura: la escarcha; rocío congelado
27.- nietos: una pilar de nieve larga y dura (puede estar congelada)
28.- nuoska: nieve con la que se pueden hacer bolas, normalmente formada con nieve fina que se ha derretido un poco
29.- polanne: una capa dura de nieve compacta
30.- tykky: grandes trozos de nieve, sobre todo aquellos que se forman en los árboles nevados
31.- viti: nieve muy fina recién caída
Yo creo que esto es hanki
Precipitaciones heladas que han sufrido interveción humana o animal
32.- avanto: un agujero en el hielo
33.- jotos: huellas de renos en la nieve
34.- latu: un camino de nieve para esquiar
35.- rannio: un paso para renos en nieve profunda
Verbos onomatopéyicos para caminar por la nieve
36.- nirskua
37.- narskua
38.- kirskua
39.- nitistä
40.- narista
Evidentemente, aunque haya en total más de 40 palabras para describir las precipitaciones heladas y lo que pasa con ellas, no son muy usadas. No encontrarás a un finlandés que use estas palabras entre las más usadas del finés, como muchos españoles no usamos la mayoría de las palabras que existen en el castellano, sino una pequeña parte.
En la lista original hay algunos más, que vienen de dialectos del finés y palabras regionales de Laponia (por ejemplo «mora», que significa «nieve no compacta sobre la que no se puede esquiar»), Tampere, etc.
Puedes verlas clicando el enlace a la lista en inglés de más arriba.
Desde luego, estas palabras son algo que añadiremos a nuestra lista de cuirosidades de Finlandia.
¿Qué palabra para nieve es la que más te gusta? ¿Qué versión sobre el número de palabras para la nieve habías escuchado tú (esquimal, finés, sami, etc)? Me pregunto cómo llamarán al mar congelado.
Topics: Curiosidades de Finlandia, Finlandés | 9 comments | Versión para imprimir
Muchas gracias por este artículo, es muy interesante :). Además, a mí me encantan estas cosas, aunque sean palabras que no suelan usarse jeje.
Gracias Laura. ¿Cuál es tu favorita de todas ellas? 🙂
Gracias por la información. En mi caso no es un mito urbano: buscaba ampliar lo que dice Umberto Eco en su texto sobre semiótica «La Cultura condiciona los colores que vemos». Saludos desde Argentina!
Me ha gustado mucho este artículo, provengo de un lugar boscoso, y mi idioma materno también tiene unas cuantas palabras para referirse al verde…
Tykky ,me parece una palabra bien y me gusta para
Un nombre de neveria….les gusta?
Interesante estudio. Este tema me hace pensar a menudo en mi lengua el Euskera(Vasco) la cual tiene alrededor de 100 palabras para designar la palabra estalactita de hielo. Decenas y decenas de maneras de denominar al hielo, a la nieve y al concepto de alud(alrededor de 80) por ejemplo en este caso muchísimas denominaciones provienen de la costa vasca. Es evidente que ésto es un tesoro y un legado que tenemos que conservar proveniente de otra época climática,sin duda de la edad de hielo o paleolítico,ya que los vascos vivimos en el sudoeste europeo o zona Francocantabrica que desde hace miles y miles de años es un clima templado. Este estudio Etnoclimatico lo realizó kepa Dieguez hace unos años.
¡Maravilla! Mientras La Teología Heliopolitana del Antiguo Egipto, expresa claramente que
‘‘Ninguna cosa existe antes de ser nombrada’’,
parece ser que nombramos las cosas cuando
las percibimos y existen para nosotros.
<3 🙂
Interesante trabajo, aunque algunas palabras no se refieran esencialmente a la nieve. Tampoco se trata de rellenar con palabras las famosas 40.
Me interesa el tema principalmente porque sigo como aficcionado a los procesos del funcionamiento del cerebro o lo que llamo «cerebración». Probablemente más de una guerra se originó por falta de comprensión mutua entre zonas geográficas diferentes. Naturalmente no soy ingenuo, la mayoría se originaron por intereses materiales y/o religiosos.
Volviendo a la lingüístca, me atrae la “hipótesis de Whorf-Korzybski”.
Todas las ideas absolutas son irreales, es más útil la concepción dialéctica de todos los procesos, aun de la formación y evolución permanente del lenguaje.
¿Divertimento? Recomiendo leer «Babel 17» de Samuel R. Delany , premio Nébula 1966 o más ahora Los capítulos de «La Tierra Conflicto Final» serie de TV donde se menciona una forma de escritura drásticamente diferente a la conocida o finalmente ver la película «La llegada» («Arrival») recientemente estrenada.
Perdón por la lata (perorata, charla, etc) :))
«Lo cierto es que el decir que las palabras para la nieve en esquimal (o Sami, en nuestro caso) sean 40 o más no es cierto: es una leyenda urbana.»
Incorrecto, hay más de 300.
https://munin.uit.no/handle/10037/9843?show=full&locale-attribute=en