Pussi barato (Actualizado)
En el supermercado City Market de Joensuu me di cuenta de algo un poco raro…
Como alguien me dijo que no había pillado lo de Finn Shit, me explico: pussy es una palabra malsonante del inglés que hace referencia a las partes pudendas de las señoritas (y señoras): por eso me quedé un poco sorprendido a ver a cuánto andaba el pussi en Joensuu. ¡Y lo vendían al peso!
La foto con perspectiva es esta
Pussi, en finés, significa «paquete». En este caso, el paquete de caramelos de Lordi de 170 gramos valía a 1,59. Y esa fue la principal razón de que no lo probase.
Actualizado: quelcom, uno de nuestros lectores, nos envía esta foto desde Espoo:
Megapussi
Más que pussi: megapussi. Y como curiosidad, debajo está en sueco: megapåse, que se lee megapose. Y todo tiene sentido.
¡Gracias qelcom!
Otras entradas sobre nombres curiosos en finés:
Topics: Finlandés, Hecho en Finlandia | 11 comments | Versión para imprimir
je! adoro las palabra chorras a lo largo y ancho del mundo! 😛
Y yo adoro que tengas Internet en casa y puedas echar un vistazo al blog más a menudo 🙂
Tendrás que poner las tuyas en tu blog, no?
Muchos besucos!
En la bolsa de patatas fritas que compramos aparece escrito «MEGAPUSSI». La verdad es que son bastante buenas 😛
Saludos
esta tarde vas a saber lo que es pussi barato…. de todos modos en inglés si no me equivo (que puede ser que si) es pussy con y….
te como a besos esta tarde!
muaka
Sí que lo sabía (lo pone en el post! 😉 ), pero como se pronuncian igual, pues lo puse. Y ya de paso recordaba a Autopaja, nuestro taller favorito! 😛
Esta tarde… cómeme!! 😀
Y quelcom, justo así se me ocurrió a mi hacer el post, pero como no llevaba cámara ese día no pude poner lo de Megapussi!! Si me pasas unas fotillos descuida que las pongo. Y además las que yo ví ponía debajo en sueco Megapussi y era… Megapose! 😉
Un saludo!
Hola!
Si, estas palabras («megapussi») son muy divertidas =) Pero, tengo q decir como una finlandesa q se pronuncia estas palabras un poco diferente en finés q en inglés…
Bueno, me gusta muchísimo esta página web y quiero preguntar sí es posible (o sea permitido) poner un link de esta página en mi blog?
Saludos,
Sirpa
Ala Santiago, q triunfas internacionalmente! jeeeee!!! 😛
Claro que puedes poner un link en tu blog! Es más, nos sentiríamos honrados si lo haces 🙂
Y si sabes alguna palabra más en finlandés que sea como esas (pussi, autopaja, asko… 😉 ) haznoslas saber! Tu eres una experta.
Muchos saludos!
Santi fieraa!!
Ke buenaa! justaamente esta mañana adavamos por el mercado de Joensuu i hemos visto grandes cantidades de pussis: pussis grandes, pussis pequeños, pussis de plastico, carton, papel etc.»ke me lo kitaan de las manooos kio!! .Lastima ke no llevaba mi camara.hemos hechao unas risas de pm esta mañana!ke buena!! oye! cuidate crack!
Saludooss!!
Hola , yo os voy a dejar algunas perlas que he tenido el placer de escucharlas.
Saako olla teetä ?, ¨ ¿Desea té? yo escuché ¿saco la teta?
Otro que no tiene desperdicio es KATSO PUUTA! » ¡mira el ábol! suena como cacho puta.
Un saludo
Pues fíjate Francisco que ese post está en preparación desde hace tiempo, ando recopilando expresiones parecidas 😉
Un saludo!